Just about all of us have a digital drug of choice, and it probably involves using a smartphone. Reducing phone use is notoriously difficult. But if we can keep it up long enough, the benefits of a healthier dopamine balance are worth it. Our minds are less preoccupied with craving, we are more able to be present in the moment, and life's little unexpected joys are rewarding again.
我们几乎所有人都对某种电子产品感到痴迷,其中很有可能包括智能手机。众所周知,少用手机非常困难。但如果我们能够坚持足够长的时间,一个更为健康、平衡的多巴胺水平所带来的益处是值得的。我们的头脑将不再被渴望占据,我们更能活在当下,生活中那些意想不到的小确幸也会再次让我们的内心丰盈起来。
生词好句
1.digital
英[?d?d??tl]美[?d?d??tl]
adj.数据的;电子的
2.addiction
英[??d?k?n]美[??d?k?n]
n.上瘾
拓展:
表达“......瘾“的方法:前面加名词或形容词作定语,或者后面加上介词to
drug addiction相当于addiction to drugs毒瘾
addiction本身作为抽象名词是不可数的,但当它指代的是某一种瘾的种类时是可数的。(类似于形容各种各样的鱼类时,用different kinds of fishes而不是fish)
3.drown
英[dra?n]美[dra?n]
v.淹死,溺死;(引申义)沉溺
拓展:
be drowned in something(某人)沉迷于某事
注意:它是中性词,既可以表示陷在某件事情里,上了瘾不能自拔。例如:
be drowned in puter games沉溺于电脑游戏(相当于be addicted to puter games)
addicted adj.入了迷的,上了瘾的
也可以表示沉浸在某件事情里,表示努力和专心。例如:
be drowned in work埋头工作
4.dopamine
英[?d??p?mi?n]美[?do?p?mi?n]
n.多巴胺(大脑释放的一种让人快乐的化学物质)
5.depression
英[d??pre?n]美[d??pre?n]
n.抑郁症
6.anxiety
英[???za??ti]美[???za??ti]
n.焦虑症
7.trauma
英[?tr??m?,?tra?m?]美[?trɑ?m?]
n.精神创伤
拓展:
childhood trauma童年创伤
traumatic event创伤事件(造成精神创伤的事件)
traumatic experience创伤经历
8.social dislocation
社会脱位
拓展:
dislocation
UK /d?sl??ke??n/ US /d?slo??ke??n/
n.错位
location(n.位置)加上一个表示否定意思的前缀dis-
9.keep something in balance
让某事保持平衡
10.tip
英[t?p]美[t?p]
v.倾斜
11.restore
英[r??st??]美[r??st??r]
v.恢复
拓展:
restore order恢复秩序
restore confidence恢复信心
restore the glory of the old days恢复旧日荣光
12.evolve
英[??v?lv]美[??vɑ?lv]
v.进化;进化出(相当于produce或者develop)
13.fine-tuned
本小章还未完,请点击下一页继续阅读后面精彩内容!
喜欢小橘子的英语笔记请大家收藏:(m.zuiaixs.net)小橘子的英语笔记醉爱小说网更新速度全网最快。