马龙把稀疏、潮湿的黑发从额头往后捋了捋,擦了把脸,把空杯子和一张五美元的钞票推给了乔天使,说道:“这钱花完了告诉我一声。”
Malone pushed the thinning, damp black hair back from his forehead, mopped his face, shoved his empty glass and a five-dollar bill at Joe the Angel, and said, “Let me know when this is used up.”
要是杰克在就好了。红头发的杰克?贾斯特是现存的最伟大的新闻代理人,就像他自己认为的那样,在《观察家报》解雇他之前,他一直是世界上最伟大的记者。要是海伦在就好了。海伦,金发碧眼、美丽动人、富有、魅力四射,让交通部门头疼、让从莱克布拉夫到加里之间的每个酒保都开心。但是杰克和海伦此刻正在百慕大度蜜月。约翰?马龙祝愿杰克和海伦玩得开心,然后又对着他的杜松子酒哭了起来。
If Jake were only here. Red-haired Jake Justus was the greatest press agent alive, just as, by his own admission, he’d been the greatest reporter on earth until the Examiner fired him. If Helene were only here. Helene—blonde, beautiful, rich, glamorous, the terror of the traffic department and the delight of every bartender between Lake Bluff and Gary. But Jake and Helene were honeymooning in Bermuda. John J. Malone hoped Jake and Helene were having a wonderful time, and cried into his gin.
马龙右边紧挨着他的四个人开始唱起了《你妈妈是从爱尔兰来的吗》。这位小个子律师振作了一下,想知道为什么每当四个男人在酒吧里唱歌时,其中三个总是爱尔兰人。
The four men to his immediate right began singing Did Your Mother Come from Ireland? The little lawyer roused himself long enough to wonder why it was that whenever four men sing in a barroom, three of them turn out to be Irish.
一个市政厅的常客选在这个不恰当的时候凑过来,亲切地说:“嘿,我听说你在澄清州街和麦迪逊街的枪击事件中帮了大忙。”
A city-hall hanger-on chose that inauspicious moment to edge up to him and say chummily, “Say, I hear you certainly were a lot (more or less) help in clearing up those State and Madison shootings.”
马龙说:“对不起,我很想请你喝一杯,但是……”
Malone said, “Sorry, I’d like to buy you a drink, but—”
“没关系,伙计。那个女孩真的向你承认是她干的那些枪击案吗?”
“That’s O.K., pal. Did the girl really confess to you that she’d done the killings?”
这个忧郁的人用一道长久、冷漠、完全空洞的目光止住了一连串的问题。
The morose man stemmed the flood of questions with a long, cold, and perfectly vacant stare.
本小章还未完,请点击下一页继续阅读后面精彩内容!
喜欢马龙探案之三点的迷案请大家收藏:(m.zuiaixs.net)马龙探案之三点的迷案醉爱小说网更新速度全网最快。